Мальчик-который-покорил-время (ver1) - Страница 98


К оглавлению

98

Аки этого только и ждала и воспользовалась ледяным покровом, разлив и заморозив воду. Я вмешался вместе с её заклинанием заморозки и ударил фаерболом, что бы нарушить вероятность загнать меня на минное поле паровой пушкой. Получилось - заклинания столкнулись и взаимоуничтожились. Теперь Аки перешла к обезоруживающим и взрывным - мне пришлось побегать и поуворачиваться, я в ответ тоже состроил ловушку, но более изощрённую - заклинание цепей, покрытых коркой льда, с заклинанием управления и отложенными температурными чарами. Аки увернулась от цепей, но они вместо того, что бы сковать её, упали на землю, а через секунду их температура резко повысилась до семисот градусов и слой льда превратился в пар, который отбросил Аки на заранее ею же расставленное минное поле. Я спас любимую, подхватив у самой земли магией.

- Ты выиграл. Чёрт, - она недовольно скривилась.

- Я просто чуть больше тренировался.

- Не, этому нельзя научиться. Такие хитроумные ловушки составлять - это талант особый нужен.

- Ты сильнее меня и вполне можешь победить. Для начала просто набей руку на простых сражениях, вроде этого, а потом перейдёшь к более сложным составлениям хитрых ловушек… Я притянул Аки к себе и поставил на ноги, обняв за талию. Она улыбнулась мне, после чего мы пошли на выход. Был уже вечер. Говорить друг с другом более не было надобности - и так понятно, мы устали, нам надо отдохнуть, принять ванну, выпить чашечку чая с мятой и, возможно, посидеть вдвоём в парке. Или по одиночке - в своих комнатах в общежитиях. Аки чмокнула меня в щёку и отцепилась, когда мы подошли к общежитиям. Я ушёл в своё, а она - в своё, женское. И всё же, не зря я рассказал Аки о своей способности. Она - сильная поддержка мне в бою, в учёбе, в жизни. Без Аки было бы тяжелее.

Я устало поднялся по лестнице и завалился в свою комнатушку, стянул одежду и мановением руки включил воду - наберу ванную, полежу в тёплой водичке, отдохну… На улице был жаркий июльский день. Солнышко пекло нещадно. Однако, в тот момент, когда я, забравшись в ванну, закрыл глаза, зазвонил телефон. Секунда - и он влетел мне в руки.

- Аллё?

- Гарри?

- Привет, Масуда-сан. Как у вас там? - я расслабился окончательно.

- Плохо, Гарри. Наше информагентство начало копать на Сириуса Блэка и натолкнулось на очень прескверную информацию.

- Ага, что там?

- Во-первых - Сириус Блэк - твой крёстный отец. Во-вторых - он якобы предал их, раскрыв местонахождение тебя и твоих родителей в хэлоуинскую ночь восемьдесят первого…

- Подожди, а почему "Якобы" - я приподнялся в ванной.

- Потому что никаких доказательств мы не нашли. Да, там министерство просто на основании одной его реплики "это всё я виноват" бросило его за решётку. Стандартная процедура, предусмотренная законом, не была соблюдена и его засунули в азкабан. Сейчас мне совершенно непонятно, кто виноват. Лучше бы вообще изловить этого Блэка и допросить самим. Министерство… опять эти англичане подтвердили моё мнение о них как о полностью деградировавших существах. Сейчас в нашей газете вышла статья, которая ставит эти вопросы перед читателем, так что истерия по поводу Блэка только усилилась. Из министерства уже поступали угрозы, совершенно дикие для цивилизованного мира!

- Ты в Англии, Масуда, это не цивилизованный мир. Освети в газете и эти угрозы, а так же подай в суд за них, добейся, что бы угрожающих допросили в зале суда с веритасериумом. Подай это под соусом "Вор у вора дубинку украл". Я имею в виду преследования Блэка с полным нарушением всех мыслимых законов.

- Ох, ладно, - Масуда вздохнул, - кстати, у меня хорошая новость. Лонгботтомам стало чуть лучше. Они не то что бы идут на поправку, но, по крайней мере, поддерживают простой диалог с доктором, отвечают "да-нет".

- Вот это правда хорошая новость, - улыбнулся я, - значит так, меня всё равно в Англии не будет до августа, так что Блэка я оставлю на тебя. Надеюсь, у информагентства достаточно агентов, что бы разнюхать все детали его жизни и якобы предательства?

- Достаточно, Гарри, достаточно. Что ж, мы ждём твоего возвращения… Масуда положил трубку. Вот и поговорили. Нда… - я забросил телефон на полочку с шампунями и растянулся в ванной, прикрывая глаза. Эта ситуация меня начинает раздражать! И Блэк этот… если он родственник мне, то… будем посмотреть, какой. А то одна дурная баба уже приходится мне родственником - что бы этой вобле Петунии до полуночи икалось! Сириус же… про него ничего неизвестно. В газетах пишут бред, откровенный бред и фантазии. А мне нужно знать, что это за человек - поэтому я и послал вынюхивать своих журналистов. Пусть всё у всех узнают… Жаль только что люди будут говорить о нём исходя из своего мнения, то есть припомнят всё плохое. А если он действительно невиноват? Поймёт ли меня этот Сириус? И что он за человек? Я готов встретить угрюмого и злобного зэка, которым он и должен являться.

Надо поговорить с Аки…

Ответила она тут же:

- Алло?

- Это я. Аки, мне сегодня звонил Масуда. Сообщил пару новостей.

- Оу, мне Маки звонила, говорила, её с братом тоже куда-то отправили, что-то вынюхивать…

- Значит, всё украдено до нас… - я улыбнулся, - ладно, зайдёшь ко мне?

- Я уже рядом с твоей дверью.

- Тогда входи, я в ванной и на расслабоне…


* * *

Аки зашла через пару минут. Из ванной я вышел в одном полотенце, чем привлёк её внимание - ей вообще нравилась моя фигура. Ведь я ежедневно занимался, благо, благодаря безвременью у меня было много времени на другие, более важные занятия. Аки приоделась, кстати, так что я, почти в неглиже, её смутил.

98