- И вы можете использовать тепло души? - глаза шимуры заблестели почти магическим образом.
- Да, сэр. У меня неплохо получается.
- И вы использовали это заклинание на людях?
- Около двухсот раз во время обучения, сэр, - кивнул Поттер. Шимура широко улыбнулся:
- Так бы и сказали. Бегом за мной! Полагаю, подобное заклинание - как раз то, что нужно лонгботтомам! На топот двух пар ног выглянул Сириус. Шимура почти пробежал мимо него, Поттер, идущий следом, подмигнул Блэку и зашёл вместе с Шимурой в палату Лонгботтомов. Доктор выжидательно уставился на Поттера.
- Кхм, - Гарри оглядел лонгботтомов. Симпатичная женщина средних лет, что сидела в кресле и смотрела перед собой в окно, рядом был мужчина. Он тоже не подавал признаков активности, однако, женщина заметила вошедших. В её взгляде читалось… ничего не читалось, полный апатии взгляд, как будто она посмотрела сквозь посетителей. Поттер кашлянул, привлекая внимание шимуры:
- Доктор, вообще-то употреблять такое заклинание лучше вместе с кое-какими препаратами. Стандартный комплекс для нормализации ауры, номер семьдесят два. Достаточно только одной порции…
Шимура вылетел из палаты быстрее пули, а Поттер присел на кровать в паре шагов от женщины и воспользовался своими способностями, что бы проникнуть в её разум.
Апатия. Защитная реакция организма на огромный стресс - прогрессирующая самоподдерживающаяся апатия. Поттер незаметно посмотрел её воспоминания - последние дни перед нападением. Дальше она не помнила.
Вырвавшись из разума, Гарри заметил стоящего тут же шимуру, который держал в руках поднос с лекарствами. Женщина скосила взгляд на шимуру.
- Прогресс, как видите. Раньше они не проявляли никаких признаков разумности. Теперь - вяло интересуются окружающей обстановкой.
Поттер кивнул:
- Начнём с миссис. Как думаете, если вложить в заклинание больше энергии, эффективность увеличится?
Шимура пожал плечами, уже поставив поднос на журнальный столик:
- Не знаю, обычно это не работает, но с такими сложными заклинаниями - не знаю.
- По идее, от длительности зависит терапевтическое действие, стандарт - два часа, но думаю, лучше начать с четырёх. Первое заклинание нашло свою цель - поток ярко-белого цвета сорвался с рук Гарри и окутал женщину. В ментальном плане - царила настоящая буря из положительных эмоций, а в ауре Алисы начали появляться светлые пятна, она закрыла глаза, охнув, расслабилась в кресле, в котором сидела. Шимура, довольный тем, что смог поучаствовать в этом, порхал над женщиной, проверяя её показатели, которые менялись каждую секунду. Поттер начал создание второго заклинания. На создание такого сложного заклинания нужно было несколько минут. Шимура, заметив это, сказал:
- Не надо, мистер Поттер. Сначала мы проверим действие заклинания и только потом - применим вновь!
Впрочем, посмотреть было на что - алиса очнулась и обведя всех осоловелым взглядом, улыбнулась и уставилась на Поттера. Гарри подошёл к женщине и тут же был схвачен в охапку. Шимура бубнил:
- Любопытно… очень любопытно, похоже, материнский инстинкт в действии… нет, положительного прогресса нет…
Поттер, которого тискали как котёнка, удобнее устроился на груди алисы и попытался высвободиться, но Шимура его остановил.
- И долго мне ещё?
- Четыре часа! - хохотнул Шимура, - сам же сделал заклинание сильнее. Впрочем, тисканье продлилось недолго - после получаса Алиса устала и отпустила Поттера, довольного этим. Гарри отошёл подальше:
- Не то что бы я против, что бы меня обнимала симпатичная женщина, но не в таком ключе! - он посмотрел на хихикающего Шимуру.
Действие заклинания закончилось через четыре часа - я наблюдал за пациенткой всё время. Шимура тоже сидел рядом и следил, однако, Алиса сладко спала. Шимура перенёс её на кровать и укрыл одеялком, продолжая наблюдать. А я - просто держался тут на всякий случай.
- Полагаю, положительный прогресс должен быть, - Шимура поправил халат, - раньше пациенты не проявляли такой активности.
- Да уж. Не думаю, что это было осознанно, но тем не менее… - пробормотал я.
От тихих переговоров нас оторвало шевеление на кровати. Алиса, отоспавшись, сладко зевнула и продрала глаза, продолжая глупо улыбаться:
- Э… - она переводила взгляд с меня на шимуру. Доктор тут же спросил:
- Алиса?
- Да. Насколько я знал, односложные ответы они давали и раньше, поэтому пока не радовался.
- Вы меня понимаете?
- Ага.
- Как ваша фамилия?
Алиса нахмурилась, что-то вспоминая, после чего посмотрела на меня.
- Лонгботтом.
- Чудно! - доктором доброго психиатра сказал Шимура, - прогресс.
Я вздохнул, мне надоел этот фарс:
- Доктор, давайте уже не будем цедить по толике прогресса. Алиса, как ваше самочувствие? - спросил я.
Не то что бы я ожидал развёрнутого ответа, его и не последовало:
- Лучше. Где я?
Шимура чуть не прослезился от радости.
- Частная клиника. Я Генри Джеймс Поттер, это доктор Шимура.
Она оглядела себя:
- Во что я одета?
- Больничный халат, - я подал ей руку, хотя Шимура что-то размахался руками, - подъём, Алиса! Кстати, тут рядом лежит Сириус Блэк, он одиннадцать лет просидел в Азкабане, составишь ему компанию?
Женщина села на кровати:
- Сириус? Блэк?
- Он самый. Дружок моего отца. Алиса бросила взгляд на супруга и тут же подскочила, направившись к нему. Я удержал шимуру, который хотел остановить её и покачал головой. Как я и ожидал, терапия пошла на пользу - попытавшись добиться реакции у мужа, Алиса только больше и больше распалялась, а потом гневно повернулась к нам: