Мальчик-который-покорил-время (ver1) - Страница 77


К оглавлению

77

- Драко, - продолжил я, - мне действительно нужен тот, на кого можно положиться и кому можно доверить свою спину. Как вице- президент для президента. С одной стороны у вице-президента нет той власти и известности, что у его патрона, с другой - ему не нужно волноваться, о нём всегда заботиться шеф, а случись что - все тумаки достанутся президенту.

Драко загрузился, попросив время подумать, но вскоре, к моему удивлению, согласился:

- Гарри, я подумал и решил согласиться. Всё равно я не уеду из Англии и великим магом мне не стать. Я предпочту тихую жизнь твоего помощника…

- Тихую не могу обещать, - тут же влез Масуда. - Доктор, я уже придумал, как вы сможете помочь мистеру Поттеру. Откроем клинику Поттера. Что скажете?

- Клинику? - доктор заинтересовался. - Это можно. Теоретически. Гарри, ты что на это скажешь?

Я только кивнул, сказав, что это хорошая идея. Далее Масуда развернул свою мысль в то, что клиника должна быть пиар-ходом и иметь большие расценки, но по доброте душевной Гарри Поттер бесплатно должен оказывать помощь некоторым людям, которые особенно нуждаются в этом. Естественно, со всем последующим пиаром. Доктор немедля согласился и дальше ужин с пиццей превратился в работу - я перечислил на счёт доктора несколько миллионов долларов, далее он собрался их обналичить, пообещав всё организовать…


23. Дельфин и русалка…


Пиццу сменили на коктейли. Така особенно молчаливо потягивал апельсиновый сок, а Масуда спелся с доком. После недолгого обсуждения, оба повернулись ко мне:

- Гарри, - важно сказал Тейджо, - мы тут подумали и решили, что для дальнейшей деятельности нам нужен ещё и хороший юрист. Тогда команда будет укомплектована на сто процентов.

- Скажи уж честно, лень возиться с бюрократией, - хмыкнул я. - Юрист, так юрист. Тогда я поручаю тебе найти такого в Англии, местные для этого не годятся по понятным причинам.

- Сделаю! - обрадовался Тейджо. - Оплата с тебя.

Ох, мой бедный кошелёчек!


* * *

"Нда, редкостная дыра у вас тут!" - нахально заметила Маки, появившись вместе со мной и Такой на Косой Аллее. К слову, переодели их в зимнюю одежду - Англия страна северная, тут вам не там. Не тёплый берег Японии, тут широты совсем другие.

Я только хмыкнул и мы пошли по этой "торговой" улице. Маки уже была предупреждена по поводу того, куда она отправляется, но получив приказ от деда, выхода, собственно, не имела. Така просто молча следовал за нами и ничего не говорил. Он вообще не разговорчивый, а вот Маки отличалась тем, что рот её закрывался только во сне, да и то не всегда. На торговца всякими корешками она посмотрела с таким презрением, что болезного чуть удар не хватил. Мы шли по зимнему Косому Переулку. Местечко крайне замечательное, прямо-таки живая иллюстрация к сказке. Беда, конечно, в том, что это всё местными воспринималось более чем серьёзно.

Мы вышли в последний день перед Хогвартсом, пройтись по магазинам и купить всё к школе для Маки и Таки. Мои спутники привлекали едва ли не больше внимания публики, но публика была откровенно жидкой - тут сезон только в августе. Я тащил в безразмерной сумке уже почти полный набор школьных принадлежностей. Маки осматривала окружающие товары всё-таки не без интереса, в Японии такого нет, и никогда не было.

Когда мы пришли в Англию, в мой номер в Дырявом Котле, в котором было откровенно мало места, разбежались. Масуда и Док взрослые мужики и при наличии денег сами могут о себе позаботиться, Драко решил остаться в номере и заодно написать письмо Гермионе, а я с японцами пошёл по магазинам, приодеть их по последней моде и заодно купить всё, что нужно к Хогвартсу.

- Только не заставляй нас покупать эти палки, - едва посмотрев на магазин Оливандера, сказала Маки, - моя тонкая душевная организация этого не выдержит.

Така хмыкнул, а я кивнул:

Конечно нет. Пойдём за книгами.

- Ну уж нет. Вы, книжные черви, не затащите меня в этот ад. Лучше я снаружи подожду…

- Тогда в кафе, если хочешь. Така?

- В книжный, - впервые за долгое время отозвался Така, - пошли.

Мы направились в магазин. Парень, стоило нам переступить порог, преобразился и с откровенным любопытством разглядывал книги. И хотя я ему тут же шепнул, что в них вряд ли найдётся действительно ценная информация, он упрямо полез за книгами, только спросив, что он может взять. Взять я разрешил всё, но не перегружать себя, так как в этом книжном было далеко не всё. Быстро набрав всё, что нужно для первого курса, я за уши отодрал его от полок с книгами. Взял всё, что его интересовало и пошёл прочь. Така возмущённо сопел мне в спину.

- Что-то мне боязно за Маки, - пояснил я, - с её характером можно ждать неприятностей…

Однако, вопреки традициям кино, со стороны кафе не раздался звук взрыва или хотя бы драки. Подойдя к Фортескью мы обнаружили довольную Маки, поедающую уже пятое или шестое, судя по количеству пустых тарелочек мороженое. Она же простудится! За окном минус пять!

- Маки, хватит, простудишься!

- Как скажешь, папочка! - паясничая ответила она и встала.

- Эй, а платить кто будет? - спросил владелец лавки.

Пришлось выгрести из кармана мелочь и отдать ему пару серебряников. Маки, довольная, как кошка, вышла из заведения Фортескью.

- Куда дальше, мелочь? - нахально спросила она.

- Будешь так говорить, когда победишь меня, - наступил я на её больную мозоль. - Мы идём в соседнюю улочку. Тёмная Аллея называется. Местечко напоказ криминальное.

- Напоказ? - заинтересовалась Маки. - Что это значит?

77